Dergi Bursa Haziran 2016 - page 16

14
editör notu
editor’s note
Biraz reklam olacak biliyorum
ama (işimiz bu) kısaca
özetleyerek hikayemizi
aktarmak isterim. Photo
Graphica sekiz senelik bir
reklam ajansı. Şirketlere
reklam danışmanlığı veriyor
ve iletişim çalışmalarını
yürütüyor. Kataloglar, ilanlar,
reklam kampanyaları,
açılışlar, organizasyonlar,
promosyonlar... Fakat yola
çıkış hedeflerimizin başında
fotoğraf ve grafiği birlikte
kullanarak “üretim” yapmak
vardı. Klasik bir ajanstan farklı
olarak somut adımlar atmak
istiyorduk ve ne mutlu bize
ki başarabildik... Ekip olarak
bugüne kadar birçok farklı
temada (kültür sanat, tarih,
hukuk, basın-yayın, enerji,
tekstil, moda vb.) yayınlanan
Bursa yayınının yapımını
It will be a kind of advertisement
but (this is our job) I would like to
summarize our story to you. Photo
Graphica is an eight year old
advertising agency. We provide
advertising consultancy to companies
and carry out their communication
works. Catalogues, adverts,
advertising campaigns, openings,
organizations, promotions…However,
“producing” with photographs and
graphics together was our primary
goal when we first embarked on this
journey. We wanted to take concrete
steps that are different than those
of a classical agency and luckily we
were able to do it…We undertook the
publication of amagazine on Bursa
as a team that has been published
inmany different themes (culture
arts, history, law, press, energy,
textile, fashion, etc.) and we are still
carryingmost onwards. Among
these, we can count the valuable
publications for Önce İnsan (Humans
First) (YeşimTextile), Mavi Yeşil (Blue
Green) (Bursagas), Bursa’da Zaman
(Time in Bursa) (BursaMetropolitan
Temamız “macera” ya da “serüven” mi demek isterdiniz? Farsça kökeni ile sergüzeşt. Fransızcadan devşirme
haliyle avantür. Hepsi içimizi kıpır kıpır etmeye yeter. Bu kelimeleri duyunca hepimizin aklına bambaşka
hikayeler gelecektir. Benim aklımda canlanan ise bizzat Photo Graphica’nın hikayesi. Çünkü kelime anlamından
yola çıkarsak; başımıza geleceklerden habersiz, sonu bilinmeyen, tehlikeli fakat heyecanlı bir işe başlıyordum.
“İyi ki” de bu maceraya atılmışım. Neden mi?
Would you prefer saying that our theme for this issue is “macera” (adventure) or “serüven” (quest?)? In Farsi, it is
sergüzeşt. Avventura in its from taken from French. Both are enough to stir us up. Many different stories will come to
our minds when we hear these words. What conjures up in my mind is the story of Photo Graphica itself. Because if
we are to consider the meaning of the word; I was embarking on a dangerous yet exciting adventure the end of which
could not be foreseen. And “fortunately” I have done so. Why?
En g i n Ça k ı r
Ours is an adventure film actually...
Zaten avantür bir film bizimkisi...
1...,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15 17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,...100
Powered by FlippingBook