Dergi Bursa Ekim 2016 - page 64

62
geçmiş zaman kipinde
past tense
yöresel şenlikler, festivaller hatta
yarışmalar düzenleniyor. Her
şey adetlerin devam etmesi ve
Bursa’daki yemek kültürünün,
Bursa mutfağının sonsuza dek
yaşaması için.
Konuşan sofralar
Bu kentin mutfak kültürü,
Bursalıların sosyal yaşamlarıyla
her zaman yakından ilgili oldu.
Çünkü Bursa’da yemek, günde
üç öğün karın doyurmaktan
ziyade insanların gündelik
hayatlarıyla şekillenen, bir
bahane ile insanları bir araya
getiren davetlerin çeşitlendirdiği
bir kültürdü. Her şeyin hazır
tercih edilmediği yıllarda bir
davet verilecekse, düğün, nişan,
bayram gibi önemli günlerde
ya da özel günlerde kadınlar bir
araya gelir, hazırlıkları sırasında
ettikleri sohbetlerle, saçtıkları
neşeyle yemeğin asıl tadını
verirlerdi. Konu sofraysa durum
çok ciddi demekti ve öyle
alelade yemekler hazırlamak,
kolay hazırlandığı düşünülecek
ikramlar misafirin önüne asla
koyulamazdı. Verilen emeğin
çokluğu misafire kendini önemli
hissettirecekti. Hazırlanan
sofranın görevi büyüktü.
Çünkü misafire davet sahibinin
kendisine verdiği önemi
anlatacak olan onun çeşitliliği,
görkemi ve kokularıydı.
“Ağız tadı” olsun diye
Kaybolan geleneklerle birlikte o
geleneklerin en önemli parçası
olan tarifler de hayli azaldı.
Örneğin eskiden Bursa’da
trip in Mudanya praising the
richness of the vineyards and
orchards as well as the taste of
the figs and grapes. He cannot
help but speak highly of the
lambs carefully slaughtered by
butchers after being nurtured
at Uludağ, the mountain of
monks as well as the taste of
the sherbets and fruit compotes
made using the healing waters
found all around. Not only that,
many local or foreign travelers
who passed through Bursa and
had the chance to try out the
different tastes of Bursa cuisine
mentioned them for years in their
notes, travelogues and books.
Bursa cuisine
from the past
to the future…
Different than today when
we can only buy fruits and
vegetables from markets instead
of picking them up fresh from
the gardens, all dishes of the
past would require labor and
time. Preparations for the winter
dinner tables would start by
placing homemade tomato
pastes, pickles and jams in
cellars until hormone-injected,
frozen foods started to take
their place. Provisions would
be stored during the months
of September and October;
dried vegetables, fruits would
take their place. It was always
possible to find the best and the
most fresh vegetables and fruits
in Bursa thanks to its climate
and location. This resulted in an
increase in the variety of recipes
from soups to desserts you
cannot find anywhere else in the
world. Even though the hustle
and bustle of modern life has
bereaved us of old traditions or
the joys of preparing different
dishes and making preparations
for approaching seasons, there
Kestaneli lahana sarma
Kul aşı
1...,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63 65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,...84
Powered by FlippingBook